Движение от одного такта к другому, от одной паузы к другой, двигаться, ускоряясь, задыхаясь, и дойти до репризы, до повтора, до нового витка, и снова – движение от одного такта к другому – и до звенящей пустоты. Из пустоты (пустота ли это?) явившись, из темноты (темнота ли это?) воплотившись, вернуться обратно – но были ли они прежде?
помню задом наперёдвижу без запинкиТо, что отражает свет, что было создано, то, что воплощено в слове, что ощутимо и незыблемо, – и всё возвращается в себя, к своему истоку. Здесь мир, не рухнувший и уцелевший, мир одного языка, одной идеи. И возвращение – через падение, через гром – к тишине, к плачущему времени, к обратному исходу.
где прежние сны теряютсятам новые смыслы – естьНо в темноте при тяжёлом дыхании фонаря – быть ли? Являться ли человеку здесь? В не-моте, в не-существовании, в не-бытии, в не-воле…Может ли он? Падает ли на него свет – пусть ночника, слабый и младенческий, – но можно ли быть здесь? У огня, вблизи тающего снега, вблизи формы…
состоять из любви – можноИ оставаться здесь, отступив от мира, от звучания, и надеяться в дымной памяти – может быть, на спасение, может быть, на крохотный шанс возвращения – в своих мыслях отражаться и
быть.
Юлия Токарева